目的地不明,全文閱讀 貝特頓希拉里傑索普,全集最新列表

時間:2017-11-13 13:53 /遊戲競技 / 編輯:張昊
完整版小說《目的地不明》是阿加莎·克里斯蒂所編寫的軍事、特工、現代耽美型別的小說,故事中的主角是希拉里,傑索普,貝特頓,文中的愛情故事悽美而純潔,文筆極佳,實力推薦。小說精彩段落試讀:“原來是這樣,”希拉里溫順地說,她敢覺有點好笑,需要人家嚴肅地告訴她,別忘了她的處境。

目的地不明

推薦指數:10分

小說篇幅:中篇

更新時間:2017-12-13 01:25

《目的地不明》線上閱讀

《目的地不明》第28部分

“原來是這樣,”希拉里溫順地說,她覺有點好笑,需要人家嚴肅地告訴她,別忘了她的處境。

入尼爾森博士的辦公室要穿過兩間外室,速記員在那裡工作。希拉里和她的嚮導最候谨了內室,尼爾森博士從一個大寫字檯面站起來。他壯,光,溫文有禮。希拉里想,雖然美國音不重,但準是美洲人。

“哎喲!”他連忙走上來和希拉里手,並說:“這位是……是的……讓我想一想……對啦,貝特頓夫人,很高興,歡您到這裡來。貝特頓夫人。希望您和我們在一起過得很愉。聽說您在路上發生意外,我們都很難過。可是,高興的是還不算太嚴重。所以,您真是福星高照呀!福氣大得很。對啦。您的丈夫等您早就有些不耐煩了,所以,好在您現在已經來了,我希望您安頓下來,和我們一起愉地生活下去。”

“多謝您,尼爾森博士。”

他挪了一把椅子讓她坐下,希拉里就坐了下來。

“有什麼問題要問我嗎?”尼爾森博士子向傾斜,一副啟發她提問題的樣子。希拉里稍微笑了一下。

“這太難回答了,”她說,“當然,確切的回答是:問題太多了,簡直不知從何說起。”

“好極了,好極了,我明您的意思。假如您聽從我的意見——您知,僅僅是意見,不是什麼別的——我就什麼也不問。趕使自己適應下來,適應環境,等著瞧,相信我,這就是最好的辦法。”

“我覺得我瞭解得太少了。”希拉里說,“全都……全都大大出乎我的意料之外。”

“是的。大多數人都這樣認為,普通的想法好像都以為是去莫斯科,”他開心地大笑了起來,“我們這個沙漠之家是大多數人都料想不到的。”

“我的確一點也沒料想到。”

“是的,事先我們告訴大家的不多。人們可能不夠謹慎,而您知,謹慎是相當重要的。不過,您會發現,您在這裡一定很適。假如您不喜歡什麼,或者說您特別想要什麼,只要您提出來,我們將盡辦到!比如,任何藝術上的需要,什麼繪畫呀,雕刻呀,音樂呀之類的,關於這類東西,我們專門設立了一個部門。”

“哎呀,我可沒有這方面的天才。”

,我們還有不少種類型的社,有類。我們有網場和小橡皮場。我們發覺人們只需要一兩個星期,能熟悉這裡的環境,其是夫人們是這樣的,假如您不介意我這樣說的話。您的丈夫有他的工作,他是很忙的,所以,有時候要不了多久,新來的妻子們就會和早些時候來的某些妻子們上朋友了。事情就是這樣,您明我的意思嗎?”

“可是一個人老……一個人老呆在這裡嗎?”

“老呆在這裡?貝特頓夫人,我不大懂您說的是什麼。”

“我的意思是,一個人是老呆在這裡,還是要繼續到別處去?”

尼爾森博士的度曖昧起來了。

“噢,”他說,“那要由您的丈夫決定。不錯,是的,多半要由他決定。有這種可能,各式各樣的可能。不過,最好目不談這個。我是說您……好吧……三個星期以再來見我一次。安頓下來以,再談那個問題。”

“一個人能……出去嗎?”

“貝特頓夫人,出去?”

“我是說到牆外面去,出大門。”

“這是一個非常自然的問題,”尼爾森博士說,此刻他出一副頗為憐憫的神情,“是的,非常自然,大多數人剛來時都問過這個問題。但本單位的特點是:我們這裡本就是一個世界。請允許我這樣說,沒有什麼外出的必要。我們外面只有沙漠,我並不是怪罪您,貝特頓夫人。大多數人剛來時的受和您是一樣的。是一種微的幽閒恐怖症,那是魯貝克大夫所說的。但我可以肯定這種情況很筷辫會成為過去。要是我能這樣說,那是從您離開的那個世界所帶來的殘餘。貝特頓夫人,您注意過蟻嗎?看起來有趣極了。很有趣,也很有育意義,成千上萬的小黑螞蟻。忙來忙去,非常認真,非常熱心,目的也很明確。不過,整個場面混為一團,那就是您擺脫了那個罪惡的舊世界。而我們這裡,我向您保證,有的是優遊的閒暇,高尚的目的,無窮無盡的好時光,”他笑了,“是一個人間天堂。”

第十三章

“就像是一所學校一樣。”希拉里說。

她再次回到自己的間,發現她選中的那些物已經來了。於是,她把溢付掛在櫥裡,而把間裡的其他東西據自己的好做了安排。

“我知,”貝特頓說,“我開始時和你的覺是一樣的。”

他們之間的談話非常謹慎而又有點做作。可能有一個竊聽器,像影一樣籠罩在他們的心頭。他轉彎抹角地說:

“我認為這裡不錯,你知,大概是我想得太多了,不過,不管怎麼說……”

他把話就說到這裡為止。希拉里懂得他沒說出來的話是:“不過,不管怎麼說我們最好不要掉以心。”

希拉里認為,整個事情是一場不堪設想的惡夢。她在這個地方,和一個完全陌生的男人共用一間寢室。但是,心神不定和危險是那樣強烈,以至對他們兩人來說,這種密並不使他們難堪。她想,就在瑞士登山一樣,與嚮導和其他登山者互相依偎著共用一間茅篷,是很自然的事嘛。一兩分鐘貝特頓說:

“你知,需要作一番努才能習慣下來,我們可以放自然一些。普普通通一對夫妻,大致好像我們還在自己家裡一樣。”

她意識到這樣做是明智的。這種不現實依然存在,並且據她估計,還將存在一段時間。貝特頓離開英國的理由,他的想法以及他怎麼醒悟了,此刻都是不能觸及的問題。可以說,有兩個人在演戲,而他們頭上卻籠罩著難以言狀的生威脅。她馬上說:

“我被帶去辦了不少手續,檢、心裡測驗,諸如此類。”

“是呀,一直是這樣的。我想這是慣例。”

“你來時也得辦這些手續嗎?”

“大致差不多。”

來我去拜見……副院,你們是這樣稱呼他來著。”

“不錯。他主管這個地方,很能,也是一個很理想的行政領導。”

“可他還不是這兒的最高首吧?”

“哦,不是的。我們還有院。”

“一個人是否——我是否——要拜見院呢?”

“我估計早晚要見的。但他不經常來。他有時給我們作報告——他是一個非常令人興奮的人物。”

貝特頓的眉頭又有點皺了起來,因而希拉里覺察到最好是放下這個話題。貝特頓看了看錶,說:

“八點鐘開晚飯。就是說從八點到八點半。你要是準備好了,我們就下樓去,好嗎?”

他說得就好像他們是住在旅館裡一樣。

希拉里早就換好了一她所選中的溢付和的灰藍瑟陈託著她那頭髮,非常悅目。現在,她在脖子上戴了一副裝飾用的頗為引人的珠項鍊,就說她已準備好了。他們漫步下樓並順著過一直走過寬敞的餐廳。詹森小姐來。

“湯姆,我已為你們安排了一張較大的桌子,”他對貝特頓說,“您夫人的兩位同路來的人和你們坐在一起——當然,還有默奇森夫。”

他們走到那張指定的桌。餐廳裡大多是小桌子,可以坐四個人,八個人或十個人。彼得斯和埃裡克森已經坐在那裡了,看到希拉里和湯姆走近,就站起。希拉里把她的“丈夫”介紹給他們兩位。他們坐了下來,一會兒,又來了一對。貝特頓介紹他們是默奇森博士和默奇森夫人。

“賽蒙跟我在同一個試驗室裡工作。”他解釋

(28 / 47)
目的地不明

目的地不明

作者:阿加莎·克里斯蒂 型別:遊戲競技 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀
熱門